Итальянская версия сайта

Курцио Малапарте

Капут

Перевод с итальянского: Геннадий Федоров
Москва, Ad Marginem. 2014

Впервые изданный в 1944 г., роман «Капут» представляет собой чрезвычайно насыщенный подробностями рассказ о четырех предшествующих годах – и сочетает пейзажи с полей боевых действий со сценами, позволяющими рассмотреть черты утверждавшейся в то время в Европе новой немецкой цивилизации. Военный корреспондент Курцио Малапарте – фигура, способная вызвать диаметрально противоположные чувства, равно как и вся итальянская политика в период Второй мировой – имел доступ на самый верх гитлеровской элиты и одновременно общался с теми, кто имел возможность – пусть и негромко – привносить запретное сомнение в разговор о перспективах немецкой армии. Варшавское гетто; украинские деревни; массовые убийства в Молдавии; купола блокадного Ленинграда; отступление во льдах Финляндии; нацистский «новый мир»; и война, репортажи о которой принесли писателю Малапарте славу одного из лучших военных корреспондентов того времени.

Другие книги этого автора

Другие книги этого переводчика

  • Комментарии [0]

    Оставить комментарий