Итальянская версия сайта

Элена Станканелли

Я росла во Флоренции

Перевод с итальянского: Ольга Уварова
Москва, КоЛибри. 2012

Новая городская элегия из серии «Города и люди» издательства «КоЛибри», на этот раз посвященная Флоренции – матери итальянской культуры, почему-то не всегда охотно признающей свое материнство.

Другие книги этого переводчика

  • Литературный конкурс Премия Горького

  • Книжная полка

    • Навигатор. Новые книги
    • Отражения. Новые переводы
    • Каталог
    • Новинки
    • Тексты. Фрагменты в переводе
    • Отзывы и рецензии
  • Россия – Италия культурный контекст

  • Об Ассоциации

  • Проекты Ассоциации

Партнеры Ассоциации


  • Форум-Диалог

  • МГХПА им. С.Г. Строганова

  • Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН

  • Участник Non/Fiction18