Итальянская версия сайта

Открытие 9-го сезона Премии Горького

Современность меняет границы, и многие любители литературы имеют сейчас возможность свободно читать на нескольких языках. Означает ли это, что профессия литературного переводчика уходит в прошлое? Премия Горького считает, что нет; напротив, художественный перевод как исследование текста и передача его многообразия на другом языке имеет все основания стать важной гуманитарной миссией будущего.

2 декабря в 18:00 в Литературном кафе книжной выставки-ярмарки интеллектуальной литературы Non/Fiction-2016 состоится разговор, посвященный миссии и идее литературного перевода. В нем примут участие итальянист и переводчик Геннадий Киселев, славист и переводчик Марко Динелли и публицист, писатель и литературный критик Лев Данилкин.

Встреча будет приурочена к открытию 9-го сезона литературной Премии Горького: на выставке Non/Fiction будут объявлены номинанты, а также дан старт конкурсу переводчиков-дебютантов.

Мы будем рады видеть всех, кому интересен литературный перевод.

Дата: 2 декабря
Место: Литературное кафе на выставке-ярмарке Non/Fiction
Начало в 18:00.